Donnerstag, 29. November 2012

Die weise Eule eine Fabel
The Wise Owl fairy tale








































'Ich habe auf meinen Reisen die halbe Welt gesehen und bin reicher an Erfahrungen als alle Vögel', sprach die Schwalbe zur Eule.
'Wie kommt es, dass man deine Weisheit rühmt, obwohl du im Dunkeln sitzest und kaum deinen Felsen verlässt?'
'Ich sehe am schärfsten mit geschlossenen Augen und meine Gedanken reichen weiter als deine Flügel', antwortete die Eule.

'I've seen half of the world and gained more experience than any other birds ', said the swallow to the owl.
'Tell me, how can your wisdom be praised so much although you are sitting all day long in darkness and nearly on the same place?'
'I see best with closed eyes and my thoughts are much more outreaching than your wings', answered the owl.





 





Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.